On 18 April 1946, the Municipal Court in Opatów, represented by Judge Aleksander Zalewski, with the participation of reporter Ryszard Cybulski, interviewed the person named below as a witness. Having advised the witness of the criminal liability for making false declarations, of the wording of Article 107 of the Code of Criminal Procedure, and of the significance of the oath, the judge swore the witness in accordance with Article 108 of the Code of Criminal Procedure, whereupon the witness testified as follows:
Name and surname | Maria Glibowska |
Age | 37 |
Parents’ names | Michał and Franciszka née Konecka |
Place of residence | Opatów, Nowopolna Street 8 |
Occupation | store owner |
Religious affiliation | Roman Catholic |
Criminal record | none |
On 11 April 1944, a few gendarmes with the interpreter of the local SD, Tadeusz Teodorczyk, approached our house. Awakened by the sound of footsteps, I had time to warn my husband Joseph to hide in a cache [hiding place] prepared for that very purpose. It was a hollow with an entrance through small planks cut out in the floor. My husband managed to hide. In order to prevent the discovery of his hiding place, I put a basin over the covered hole. Immediately after, I was forced to let the gendarmes in as they banged on the door.
During the detailed search, the gendarmes did not manage to detect the place where my husband was hiding, and they were even getting ready to leave, until Teodorczyk, who was with them, pointed out that they should search the bed again, as he saw that I had thrown my husband’s jacket on it. Although Teodorczyk made this comment in German, I fully understood it. As I mentioned before, it was already November, so the gendarmes started arguing that my husband had to be home, since his jacket was there. Then they restarted a very detailed search, as a result of which the hiding place was found and my husband, threatened by them with weapons, had to leave it. Afterwards, my husband was put in the local detention center, from where he was transported to the prison in Ostrowiec, and from there to the town of Kleczanów, Sandomierz district, where he and many others were executed as hostages in a retaliatory action against the Polish people. Sometime later, to cover traces, his remains, and those of many others, were destroyed by mobile crematoriums.
I am not familiar with any specific reason for my husband’s arrest, but considering all the circumstances, I believe that it was due to Franciszek Stobik. He was the head of the Bata company and he got rid of my husband, a long-time employee, so that he could commit misconduct and thus earn a fortune at the company’s expense. It was easy for him, as he had very good connections at the local SD station, especially with the worst of the people there – the executioner of the Polish population, Hospodar. I heard that Stobik was recently arrested by the Citizens’ Militia in Katowice.