In Suchedniów on this day, 6 July 1948, at 10.00 a.m., I, Ignacy Kołda from the Citizens’ Militia Station in Suchedniów, acting on the basis of Article 20 of the provisions introducing the Code of Criminal Procedure, on the instruction of citizen Deputy Prosecutor from the Region of the Prosecutor’s Office of the District Court in Kielce, this dated 23 March 1948, file number ŁN 762/47, issued on the basis of Article 20 of the provisions introducing the Code of Criminal Procedure, observing the formal requirements set forward in Articles 235–240, 258 and 259 of the Code of Criminal Procedure, with the participation of reporter Alojzy Kocela, whom I have informed of the obligation to attest to the conformity of the report with the actual course of the procedure by his own signature, have heard the person named below as a witness. Having been advised of the right to refuse to testify for the reasons set forward in Article 104 of the CCP and of the criminal liability for making false declarations, pursuant to Article 140 of the Penal Code, the witness testified as follows:

Name and surname Adam Pajek
Parents’ names Karol and Marianna, née Miernik
Date and place of birth 30 March 1886 in Ostojów
Religious affiliation Roman Catholic
Occupation foundry worker
Place of residence Suchedniów, Suchedniów commune
Relationship to the parties none

With regard to the matter at hand I can provide the following information: I don’t remember the exact date, but it was in the spring of 1943. The Germans were involved in escorting Polish citizens of Jewish nationality from Bodzentyn, Wodzisław and other places. They kept them in custody in Suchedniów and then arranged for them to be transported further to Skarżysko, Szydłów etc. At that time some gendarmes, stationed in the school no 1 in Suchedniów, led 3 or 4 sick Jews out of the building in which they were kept. The gendarmes said that the Jews were being taken to work in the factory in Skarżysko-Kamienna, but in fact they were taken to the woods near Berezowo, the Suchedniów commune, and executed.

After the execution, the Germans ordered me and a few other Jews, who were going to be further transported, to bury the dead on the spot. I don’t know the names of the victims. Nor do I know where they were from. I also don’t know the names of the perpetrators.

At this the report was concluded, read out and signed.